2013년 5월 24일 금요일

이번에 산 료리만화 이것저것


게으름뱅이 주부의 료리라이프를 그린 하나씨의 간단요리 1권입니다.
게으름뱅이 독신,혹은 제대로 요리하는 게 귀찮아서 꼼수로 요리해먹는 분들에게 추천하고픈 책

요런 뒷표지도 충실하게 재연

책에서 나오는 레시피가 간단&대충대충이라 대충 만들기 좋다는 것도 장점입니다.
이건 만화책에서 나온 감기가 싹 낫는 우동(...레시피는 시간나면 올리겠습니다)

만화대사의 대부분이 말장난이나 아저씨 개그라 어떻게 번역될까 했는데 깔끔하게 잘 번역했네요
근데 아무래도 이해가 가지 않는건 작중 하나씨가 남편과 전화할 때 꼬박꼬박 존대말을 쓴다는 거
...원판은 반말인데 왜 굳이?!요즘 30세 주부 중에 남편한테 존대말 쓰는 사람이 어디 있다고(...)

아빠는 요리사 114권 맛의 달인이 재미없어진 지금(...)유일하게 100권 넘게 모으고 있는 요리만화입니다.
만화야 언제나처럼 소소하고 화기애애하고 유용한 레시피도 많이 나오는데

제발 우스터소스를 굴소스라고 번역하지 말라고!!ㅠㅠ
왜 니네들은 오이스터 소스(←이게 굴소스)도 굴소스라고 번역하고 우스터소스도 굴소스라고 번역하는데!!
레시피 안나오는 만화면 말도 안해!!요리레시피가 실려있는 만화에서 재료명 오역을 내면 어쩌자는 거야
이것 때문에 이걸로 요리 만드는 사람은 레시피에 굴소스가 나오면 무엇이 우스터 소스이고 무엇이 굴소스인지
요리인생의 감으로 때려맞춰야 한단 말이다!!!!!!!!!!그리고 우스터 소스는 우리나라 슈퍼에도 있는 메이저 소스리고!!
심지어 어떤 권에서는 소제목이 [우스터 소스 만들기]인데 [굴소스 만들기]로 오역이 나온 권도 있음
...번역하면 소스에 굴이 안들어가는 정도는 보이지 않냐?!ㅜㅜ 안되겠어 내일아침 먹고 학산에 따지러 가야지...

심야식당 8권,관성(...)여느때처럼 재미있긴 하지만 비슷한 패턴들이 8권 내내 이어지니 독자입장에서는 좀 늘어지긴 합니다.
그나저나 9권은 한일 동시발매라니 어지간히 인기가 있기는 한 듯

이상,오늘의 료리만화 이것저것 이었습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기